|
|
<?php // -*- coding:utf-8 -*-
|
|
|
// (c) Copyright by authors of the Tiki Wiki CMS Groupware Project
|
|
|
//
|
|
|
// All Rights Reserved. See copyright.txt for details and a complete list of authors.
|
|
|
// Licensed under the GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE. See license.txt for details.
|
|
|
// Parameters:
|
|
|
|
|
|
// lang=xx : only translates language 'xx',
|
|
|
// if not given all languages are translated
|
|
|
|
|
|
// comments : generate all comments (equal to close&module)
|
|
|
|
|
|
// close : look for similar strings that are already translated and
|
|
|
// generate a comment if a 'match' is made
|
|
|
|
|
|
// module : generate comments that describe in which .php and/or .tpl
|
|
|
// module(s) a certain string was found (useful for checking
|
|
|
// translations in context)
|
|
|
|
|
|
// patch : looks for the file 'language.patch' in the same directory
|
|
|
// as the corresponding language.php and overrides any strings
|
|
|
// in language.php - good if a user does not agree with
|
|
|
// some translations or if only changes are sent to the maintainer
|
|
|
|
|
|
// spelling : generates a file 'spellcheck_me.txt' that contains the
|
|
|
// words used in the translation. It is then easy to check this
|
|
|
// file for spelling errors (corrections must be done in
|
|
|
// 'language.php, however)
|
|
|
|
|
|
// groupwrite : Sets the generated files permissions to allow the generated
|
|
|
// language.php also be group writable. This is good for
|
|
|
// translators if they do not have root access to tiki but
|
|
|
// are in the same group as the webserver. Please remember
|
|
|
// to have write access removed when translation is finished
|
|
|
// for security reasons. (Run script again without this
|
|
|
// parameter)
|
|
|
|
|
|
// Examples:
|
|
|
// http://www.neonchart.com/get_strings.php?lang=sv
|
|
|
// Will translate language 'sv' and (almost) avoiding comment generation
|
|
|
|
|
|
// http://www.neonchart.com/get_strings.php?lang=sv&comments
|
|
|
// Will translate language 'sv' and generate all possible comments.
|
|
|
// This is the most usefull mode when working on a translation.
|
|
|
|
|
|
// http://www.neonchart.com/get_strings.php?lang=sv&nohelp&nosections
|
|
|
// These options will only provide the minimal amout of comments.
|
|
|
// Usefull mode when preparing a translation for distribution.
|
|
|
|
|
|
// http://www.neonchart.com/get_strings.php?nohelp&nosections
|
|
|
// Prepare all languages for release
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// ### Note for translators about translation of text ending with punctuation
|
|
|
// ###
|
|
|
// ### The current list of concerned punctuation can be found in 'lib/init/tra.php'
|
|
|
// ### On 2009-03-02, it is: (':', '!', ';', '.', ',', '?')
|
|
|
// ### For clarity, we explain here only for colons: ':' but it is the same for the rest
|
|
|
// ###
|
|
|
// ### Short version: it is not a problem that string "Log In:" has no translation. Only "Log In" needs to be translated.
|
|
|
// ###
|
|
|
// ### Technical justification:
|
|
|
// ### If a string ending with colon needs translating (like "{tr}Login:{/tr}")
|
|
|
// ### then TikiWiki tries to translate 'Log In' and ':' separately.
|
|
|
// ### This allows to have only one translation for "{tr}Login{/tr}" and "{tr}Login:{/tr}"
|
|
|
// ### and it still allows to translate ":" as " :" for languages that
|
|
|
// ### need it (like french)
|
|
|
|
|
|
$lang = array(
|
|
|
// ### Start of unused words
|
|
|
// ### Please remove manually!
|
|
|
// ### N.B. Legitimate strings may be marked// ### as unused!
|
|
|
// ### Please see http://tiki.org/tiki-index.php?page=UnusedWords for further info
|
|
|
"categorize" => "categorizar",
|
|
|
"Set prefs" => "Definir preferências",
|
|
|
"creation date" => "data de criação",
|
|
|
"last modification time" => "data da última modificação",
|
|
|
"Invalid old password or unknown user" => "Senha antiga inválida ou usuário desconhecido",
|
|
|
"Contributions by author" => "Outra traducao",
|
|
|
// ### end of unused words
|
|
|
|
|
|
// ### start of untranslated words
|
|
|
// ### uncomment value pairs as you translate
|
|
|
// "Kalture Video" => "Kalture Video",
|
|
|
// "Communication error" => "Communication error",
|
|
|
// "Invalid response provided by the Kaltura server. Please retry" => "Invalid response provided by the Kaltura server. Please retry",
|
|
|
// "Delete comments" => "Delete comments",
|
|
|
// "Approved Status" => "Approved Status",
|
|
|
// "Queued" => "Queued",
|
|
|
// "The file is already locked by %s" => "The file is already locked by %s",
|
|
|
// "Warning: The file is used in" => "Warning: The file is used in",
|
|
|
// "You do not have permission to edit this file" => "You do not have permission to edit this file",
|
|
|
// "Not modified since" => "Not modified since",
|
|
|
// "Test special \"characters\" escaping" => "Test special \"characters\" escaping",
|
|
|
// ### end of untranslated words
|
|
|
// ###
|
|
|
|
|
|
// ###
|
|
|
// ### start of possibly untranslated words
|
|
|
// ###
|
|
|
|
|
|
"Non-existent user" => "Usuário inexistente",
|
|
|
"No banner indicated" => "Nenhum banner indicado",
|
|
|
"No blog indicated" => "Nenhum blog indicado",
|
|
|
"No cache information available" => "Informação de cache não disponível",
|
|
|
"No faq indicated" => "Nenhum faq indicado",
|
|
|
"You do not have permission to remove someone else\\'s post!" => "Você não pode remover a mensagem postada por outra pessoa!",
|
|
|
"No thread indicated" => "Nenhuma seqüência indicada",
|
|
|
"A SheetId is required." => "Id da planilha é necessário.",
|
|
|
"That tracker does not use extras." => "Aquele formulário não usa extras.",
|
|
|
"Aborted" => "Abortado",
|
|
|
"Remove" => "Remover",
|
|
|
"Top pages" => "Páginas mais populares",
|
|
|
"Last pages" => "Páginas recentes",
|
|
|
"Tiki RSS feed for the wiki pages" => "Fonte RSS para páginas wiki",
|
|
|
"Latest wiki page changes." => "Últimas modificações no wiki.",
|
|
|
"There was an error deleting the file" => "Erro ao deletar o arquivo",
|
|
|
"The page is empty" => "A página está vazia",
|
|
|
"You do not have permission to view maps" => "Você não possui permissões para ver os mapas",
|
|
|
"Second test special \"characters\" escaping" => "Alguma tradução \"characters\"",
|
|
|
);
|
|
|
|